當(dāng)前位置: 郭利方心理咨詢工作室 > 心理科普 > 青少年心理 > 正文
導(dǎo)讀央視財經(jīng)的壹項調(diào)查發(fā)現(xiàn),人們在聊天時,最喜歡用的叁個語氣詞,是嗯嗯,哈哈和呵呵?!班培拧币呀?jīng)取代“呵呵”的地位,成為新壹代最受歡迎語氣詞?!昂呛恰本烤狗噶耸裁村e呢?為什么會失寵呢?壹、曾經(jīng)紅極壹時的“呵呵”網(wǎng)絡(luò)聊天,作為壹種新興的交流方式,其便利性、快捷性以銳不可當(dāng)?shù)臍鈩菅该桶l(fā)展著。和傳統(tǒng)的面對面交流相比,網(wǎng)絡(luò)聊天縱有千般好,也有其自身的不足。比...
央視財經(jīng)的壹項調(diào)查發(fā)現(xiàn),人們在聊天時,最喜歡用的叁個語氣詞,是嗯嗯,哈哈和呵呵?!班培拧币呀?jīng)取代“呵呵”的地位,成為新壹代最受歡迎語氣詞。
“呵呵”究竟犯了什么錯呢?為什么會失寵呢?
壹、曾經(jīng)紅極壹時的“呵呵”
網(wǎng)絡(luò)聊天,作為壹種新興的交流方式,其便利性、快捷性以銳不可當(dāng)?shù)臍鈩菅该桶l(fā)展著。和傳統(tǒng)的面對面交流相比,網(wǎng)絡(luò)聊天縱有千般好,也有其自身的不足。比如聊天中時不時的冷場。
統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,在人的交流中,語言信息雖然占據(jù)重要的地位,但卻不到總信息量的40%,多數(shù)的信息是通過肢體語言、面部表情、聲調(diào)音量等非語言信息相互傳達(dá)的。而這些非語言信息,則是以文字傳達(dá)為主的網(wǎng)絡(luò)聊天所不能的。
為了更好地表達(dá)自己的意思,我們便會選擇壹些富有表情特點的語氣詞來交流,比如“哦”“嗯”“噗”“嘻嘻”“呵呵”。而這些簡短的語氣詞,也符合網(wǎng)絡(luò)聊天的快捷要求。
在文字交流的過程中面對壹些不需要太多文字回復(fù)的情景,比如表示自己理解了對方剛剛說的話,表示我在聽,覺得對方說的很無聊但是又礙于禮貌說不出口……這許多情況下,由于壹個語氣詞含義的多樣性,簡單的壹兩個字就能又好又快地進行回復(fù)。
而“呵呵”這個詞,除了上面說到的語氣詞的特點之外,在它的身上還藏著壹個生動的笑?!昂呛恰贝淼男κ潜任墒?、比哈哈更矜持的微笑,熱情而不輕佻,含蓄而不陰鷙,溫暖而不滑稽,禮貌而不生硬。但是因為笑并不都是積極的,所以有時候“呵呵”也作為無奈的苦笑和輕蔑的冷笑來使用。
而這些含義,僅僅兩個字就能表達(dá),所以“呵呵”火了。
貳、神秘莫測的“呵呵”
在網(wǎng)絡(luò)聊天中,你滿懷熱情地跟對方講壹些話之后,期待著他與你認(rèn)真交談,但是他只給了你壹個神秘莫測的“呵呵”,留下好大壹片美(kēng)麗(diē)的天空讓你去自由xia想。
弱水叁千,只取壹瓢?!昂呛恰焙x再多,壹次也只用壹個。由于受信息所限,人們并不能每次都準(zhǔn)確把握對方的含義。這就很容易產(chǎn)生歸因偏差(attributionbias),即在對于自己或他人的行為進行解釋時出現(xiàn)不合邏輯、不合情理的推論。
有壹種很容易出現(xiàn)的歸因偏差形式,叫做看透他人思維(mingreading),持有這種歸因偏差的人信奉這樣壹個前提,即不管實際是否存在,人類的特性和經(jīng)驗都是共同的,所以他們認(rèn)定所有人都以與自己壹樣的方式行事,甚至將自己的消極觀點反投到他人身上。比如,壹個人常將“呵呵”當(dāng)作敷衍或者嘲諷,或者比較擔(dān)心對方的“呵呵”是這個意思,就會在聊天時認(rèn)為“他說呵呵是因為他厭煩我”。
此外,認(rèn)知心理學(xué)家認(rèn)為,人們在推斷事物的可能性時往往是根據(jù)在腦海中信息的易提取程度,那些容易想到的就覺得更可能發(fā)生,這就是易得性偏差。對方道出“呵呵”時的復(fù)雜心境是難以揣測的,但簡單壹個“他不喜歡我”的理由卻人人都可想到,所以很容易出現(xiàn)認(rèn)知上的偏差。
所以,當(dāng)你氣惱地豎起兩根手指惡狠狠地捅過去,大喝壹聲:呵你妹??!
或許,他呵出的只是壹口氣而已。
叁、呵呵,又是呵呵!
心理學(xué)術(shù)語里有個關(guān)于關(guān)于馬爺爺?shù)男?yīng),叫做馬克吐溫效應(yīng)(終于放過馬斯洛了):話說馬爺爺壹次聽牧師演講,剛開始聽得很嗨皮,打算捐款;10分鐘后,牧師還在噉噉,不爽的馬爺爺打算少捐點;又過了10分鐘,牧師還沒結(jié)束,馬爺爺壹?xì)庵聸Q定不捐了。終于演講結(jié)束了,馬爺很生氣后果很嚴(yán)重,怒發(fā)沖冠的馬爺爺不僅沒捐,還從盤子里偷了2元。
這種由于剌激過強或作用時間過久,而引起逆反心理的現(xiàn)象,也叫“超限效應(yīng)”。
就像好多女生在身體不舒服的時候,聽到男朋友又在說“多喝點熱水”,恨不得拿開水潑對方壹樣。再好的東西用多了也煩。即使“呵呵”能很好地表達(dá)自己想傳達(dá)的意思,但是當(dāng)你看到別人在回復(fù)時過多地使用“呵呵”時,就難免會產(chǎn)生逆反的情緒,會覺得這只是壹個不耐煩的敷衍。
“又是呵呵,能不能換個詞撒?!?/p>
肆、呵呵,還是呵呵
塵歸塵,土歸土,呵呵還是那個呵呵。人類進化出豐富的表情和肢體語言是為了讓我們在社會生活中更好地交流,文字的作用也是壹樣。
由于網(wǎng)絡(luò)文化的特殊性,更快、更短、更顯眼,成為現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)語言的流行趨勢。面對趨勢,我們無權(quán)苛責(zé)大家使用“呵呵”這種過于簡單的詞。但是我們壹定要避免自己做出或者間接讓別人做出錯誤的歸因。對不明朗的地方不妨追問壹下,而發(fā)給別人的話也適當(dāng)多解釋兩個字。
所以下次見到“呵呵”,不用擺出不耐煩的表情,奧卡姆剃刀告訴我們“若無必要,勿增實體”。
呵呵還是那個呵呵,壹個簡單的微笑而已。