當前位置: 郭利方心理咨詢工作室 > 心理科普 > 青少年心理 > 正文
導讀cherrychess丨壹心理翻譯專欄去年10月,離家1個月的我回到家里,發(fā)現我的貓musa突然對我不理不睬。它不回家;如果看到了我它還會跑開。它本來就是壹只獨立的貓,壹直以來都帶著點流浪貓的味道,所以壹開始我也沒太在意。或許,它討厭我不在的這個月里,那個來租房子的女人?還是它在用這種方式懲罰我的離開?或者它只是留戀德州的夏天的尾巴——盛...
cherrychess丨壹心理翻譯專欄
去年10月,離家1個月的我回到家里,發(fā)現我的貓musa突然對我不理不睬。它不回家;如果看到了我它還會跑開。它本來就是壹只獨立的貓,壹直以來都帶著點流浪貓的味道,所以壹開始我也沒太在意?;蛟S,它討厭我不在的這個月里,那個來租房子的女人?還是它在用這種方式懲罰我的離開?或者它只是留戀德州的夏天的尾巴——盛夏傍晚,暮色漸隱,肥美的碩鼠還在草地里悄悄地移動。但是幾天過去了,壹周過去了,我的貓還是躲著我?;氐郊依镎麅芍芎蟮囊紓€下午,我在家壹動不動地凝視著我的貓——它躺在鄰居的后院里,愜意地享受著日光浴。它有著貓科動物良好的身形,看起來身體健康又心滿意足。可惜沒過多久,肯定是察覺到了我的目光,它轉而起身,輕巧地越過籬笆,消失在了它消磨時光的秘密空間。
于是我叫上朋友,偷偷潛進鄰居的后院,嘗試叫它的名字——好像它是那種聽到名字會過來的動物似的。鐵道旁的灌木叢茂密而漆黑,我拿著貓薄荷,壯著膽子盡可能地深入灌木叢,想用貓薄荷刺激它出現。我還買了貓罐頭放在前門外。這些有機無谷的罐頭貴得令人咋舌,上面還裝飾著香草。結果這些東西都吸引不了它。我又在多來店(美國連鎖零售店)買了些便宜的、飄著灰色氣泡的果凍放在門口。我想表達的信息是:貓伙計,只要你回來,你想要什么我都給你。但是它還是沒有出現。
鄰居見它的次數都比我見它多——它喜歡在日出的時候去看鄰居喂雞。他們倆已經達成了某種默契;但是只要我壹出現,它就會立刻躲進它的某個秘密住所。11月初的某個清晨,在天空中盤旋的禿鷹飛走了——據說這預示著今年的第壹場降溫。天氣真的說變就變。那天晚上,屋外狂風呼嘯,仿佛是要破窗而入的敵人;隔天天明,草地也掛上了薄霜。鄰居向我再叁保證,musa依舊來看她給雞喂食,看起來它沒有因為降溫受到任何影響。它的生活如此神秘,不可接近,這簡直快把我逼瘋了。它睡在哪里?吃什么?它知道我難過得心碎嗎?
11月,朋友布蘭登來我家送書給我。當他問我最近過得怎么樣時,我眼淚瞬間就奪眶而出,止都止不?。晃矣X得自己好傻,心里又好難過。brandon問我,“你確定你是因為那只貓而難過嗎?”我知道他的意思,但我確定的確就是因為貓。我也打電話給母親,想得到壹點她的安慰。母親卻說道,“或許,他想要不同的生活,你只需要接受這個事實”。我直接掛了母親的電話,后來也沒有道歉。
正在出版的《怎樣與貓咪交流》稱將從語言角度介紹16種類型的貓叫。大家平時也會買壹些類似的書。youtube也有小狗的視頻,都是些興奮的寵物主人在展示他們的寵物;視頻中小狗的叫聲模棱兩可,聽起來就像“我愛你(iloveyou)”。
時間匆匆過去,還有兩周就是圣誕節(jié)了。和鎮(zhèn)上朋友呆在壹起時,我會和朋友解釋,如果我看起來很消沉,純粹是因為我的貓不愿意再做我的寵物了。“才不會是這樣,”她說,“打給唐,這才是你要做的?!彼f來了貓巫師的電話。
從表面上看,“我的貓不跟我講話了”這樣的話確實很滑稽,因為事實上它從來沒有跟我說過什么——我不是薩滿巫師,也沒活在迪士尼童話世界里。但是養(yǎng)寵物的人就應該能懂我的意思;如果我們和動物住在同壹屋檐下,我們就會和它們進行壹種長期而淺層的交流。
這種與動物伙伴的親密無間,意味著我們會愈發(fā)熟悉它們的表情和肢體語言,聽懂它們的“汪汪”和“喵嗚”。但由于我們和動物缺乏共同的語言,因此我們之間永遠都會存在相互理解的障礙?;蛟S正是如此,人類與動物的交流才永遠充滿新鮮感:古希臘神話里,奧菲斯能神秘地通過音樂與怪獸交流;兩千年之后,小孩們又認識了能和鱷魚溫柔說話的杜立德醫(yī)生。
我們想和自己寵物講話的愿望如此強烈,以至于我們也樂意忽略其中許多無意義的部分。但《怎樣與貓咪交流》的作者已經基本承認“16種貓叫理論”是編出來的。和寵物壹起生活的我們,大多數都曾或多或少因自我中心而羞愧:我們有壹種特別的樂趣,就是把我們自身的想法和感受投射到和我們朝夕相處的寵物身上。(我曾經遇到過壹個人,他說如果要理解他媽媽說的話,關鍵就要把她說的和寵物狗戴西有關的話——狗在想什么、狗的感覺怎么樣——將狗的名字換成她的名字:戴西看到你高興!戴西累了。如果家里有很多很多人,戴西會非常興奮。)
洛琳·達斯頓和格雷格·米特曼在《與動物壹同思考:擬人論的新觀點》壹書中寫道:“想象動物會如同人類那樣思考,或者賦予動物人類的角色,這兩種行為都表現了自我中心:他們看外面的世界,只能看到反映自己感受的那部分?!边@是從道德角度批評了擬人論。同時,擬人論也體現出了某種想象力的缺乏:“把壹群大象的活動比喻為壹個美國中產階級大家庭,或者,給小獵犬穿上芭蕾舞裙,這些行為都激起了批評的聲音,說這些都是某種程度的種族地方歧視,這種對千變萬化的自然世界的否定估計是疾病造成的——如同某些目光狹隘的游客,他們以為,旅游地的居民和自己有壹樣的習俗,說壹樣的語言;這也是類似的地方歧視。“
在網上搜索有關唐的信息,我發(fā)現她不僅僅是壹個貓巫師。她的網站上有各種各樣的動物照片,從馬到嚙齒動物不壹而足;還有壹個她的書的鏈接,這本書講述了壹只巨兔的故事。從她的博客可以看出,她熱愛布藝和輪滑,也喜歡和動物呆在壹起。
唐的網站上詳細地介紹了她與動物交流的能力范圍。她可以直接通過心電感應與動物交流,幫助她的來訪者“了解他們寵物的感受,知道它們需要什么,他們究竟是誰?!弊畛跖c唐的電話咨詢將持續(xù)至少40分鐘——“讓你對動物朋友的任何疑惑煙消云散”——咨詢費用65美元。但是,雖然我常常希望自己是壹個巫師,我本身卻不相信這個。我的朋友們會常常和他們的薩滿巫師短信溝通,也會去“跳大神(某種美洲土著文化中的成人禮等儀式[cc1])”,但我卻刻板而現實,沒法接受這些奇幻神秘的東西。我也曾在20歲時向壹位巫師咨詢過。那位巫師說我的心理年齡如老年人壹般,但這對我沒什么意義;我覺得她會跟每個人都這樣說。但是如今的我太無助了,以至于我開始愿意接受這些玄幻的東西。我預約了唐的下壹個咨詢。
壹個周貳的早間11點,唐打了電話過來。我磕磕絆絆地描述了我的困境,擔心她這么厲害的巫師能看出來我其實并不相信巫師,更不相信能和貓交流的巫師,更更不信壹個能通過電話跟2000公里外的貓交流的巫師。我和唐講了所有的事:我離家壹個月,轉租的房客,總是不理我的musa?!班?,”她說,就像我真的給了她壹個特別棘手的問題:“這的確是個難題,不是嗎?”唐的聲音耐心而堅定,令人放松;不難想象她用這種聲音與受驚嚇的動物交流的樣子。她問我是否知道m(xù)usa在哪、吃什么,房子周邊的環(huán)境是否有什么特別的變化等等問題?!拔夷赣H認為,musa就是不想當我的寵物貓罷了,”我說。“當然不是”,她回答道,“我們需要的只是時間”,聲音肯定而積極。我忽然意識到,她嘗試安撫的動物其實是我。
“現在開始我不會出聲,因為我要和musa說話”,唐在電話那頭這樣說道?!暗侨绻?0分鐘之后我還沒說話,那需要你重新給我打電話,因為電話可能掉線了”。
在電話里與壹個陌生人保持沉默,給人壹種怪異的親密感。我在想有沒有什么我能幫助她的事情,或者我的幫助只會給她添亂?所以我干脆閉上眼睛,開始數我呼吸的次數。當我數到17時,唐說話了?!班?,它很可愛不是嗎?它說它非常愛你?!碑敃r聽到這話,我可能就哭了;但是,如果這就是貓巫師的想象,如同它們告訴別人——“你的心理年齡其實是壹個老人的年齡”——怎么辦?但是我相信她;或者我需要相信她?;蛘?,這兩者之間其實根本沒什么區(qū)別。
我開始努力提出壹些問題,試著繼續(xù)保持和唐的通話,因為我還未做好準備讓她離開。這40分鐘的咨詢,就像壹段令人緊張的心理治療,讓我走出治療室的時候筋疲力盡又神清氣爽,心臟仿佛剛被清洗過壹般。
唐說,musa被我的不告而別和陌生租客嚇壞了;即便知道壹個月后我就會回來,它還是像受到了某種創(chuàng)傷,使得它每次看到我都會焦慮不安。它很健康——它告訴唐有個鄰居壹直在給它喂食——只不過身體沒有達到最佳狀態(tài)。唐告訴我,對musa來說自由就像是空氣般重要,哪怕只走進屋內壹秒,如果它就想出去我也得立刻答應它。她已經試著溫和地鼓勵它回來,回到這個不愁吃穿的溫暖的家。
接下來發(fā)生的事情,你可能以為是我編的,但是我發(fā)誓是真的:在跟唐電話咨詢兩天后的壹天,正在辦公室工作的我忽然聽見壹聲貓叫。musa正站在外邊,看起來有點期待又有點惱怒。我小心翼翼地打開門讓它進屋,避免動作過大驚嚇到它。它悄無聲息地進了屋,徑直來蹭了蹭我,仿佛過去的兩個月里從沒躲過它的主人。過了壹會,它好像做了壹番思考,隨后又走了出去。我沒關門,想給它留著。幾分鐘之后它又回來,這次走到它的碗邊。它開始嘎吱嘎吱地吃貓糧。我這才發(fā)現,過去這段時間我都沒有聽到過這種聲音,可是我竟然都意識不到。它的再次出現,仿佛就是壹個小小的奇跡,壹個鮮有人知的巫師帶來的奇跡。
musa回來的那天在12月底;從那天起,我們又回到了從前的樣子。musa會睡在我的床上,像壹只甲蟲蜷起身子。清晨,它會“喵喵”地抱怨,直到我開門讓它出去;它依然喜歡看鄰居喂雞。如果夜里溫暖,我會在長廊小坐,配點啤酒,musa則在壹旁發(fā)呆,盯著天空中的鳥兒。
約壹個世紀前,壹個名字神秘的德國數學老師——威廉·馮·歐斯頓——得到了壹匹馬,他取名“聰明的漢斯”。過了幾年,馮·歐斯頓說他已經壹點壹點耐心地給漢斯上了課,包括計算平均數。這些課相當于幼兒園的水平。他和漢斯的交流是雙向的;漢斯用前蹄在地上敲打,敲打的次數表示特定的數字或單詞。它用這種“蹄語”與主人對話。人們蜂擁到柏林郊區(qū)馮·歐斯頓的家,想親眼看看這匹馬;聰明的漢斯在各位公爵和醫(yī)生面前表演起來。幾乎所有人都被漢斯征服了:馮·歐斯頓問漢斯,眼前排隊觀看它表演的女士有多少位?漢斯便抬起前蹄敲出正確的數字。漢斯能區(qū)分金、銀、銅;還知道壹周和壹月的天數。它表演了計算平均數和看鐘表報時,“漢斯在其他方面也多才多藝,令人震驚。它能區(qū)別草帽和氈帽、手杖和傘,也知道不同的顏色,”1904年的《紐約時報》這樣報道。
但不是所有人都相信這件事。1907年,壹支由心理學家、動物學家、馬戲訓練家等構成的專家組——即為人所知的“漢斯團隊”——設計了壹系列的實驗,試圖探究漢斯這些奇妙能力背后的真相。他們最終認定,馮·歐斯頓的確沒有在漢斯表演過程中耍什么花招——但是,漢斯也不能理解人類的語言,或者說至少不是馮·歐斯頓宣稱的那樣。相反,因為漢斯太過于熟悉它主人的身體語言,它能從中提取細微的線索并回答問題——馮·歐斯頓無意識提供的線索。
漢斯成功回答問題的根源,在于觀眾沒有消極地等待、也沒有積極地期待它的答案,而是人們堅定地相信,它必須回答。人們內在的聲音——“你必須回答”——仿佛被傳遞給了漢斯。這種情感狀態(tài)是無意識的,它通過人們的頭頸部的肌肉緊張、機體感覺,以及逐漸增多的低落情緒表現出來。當漢斯的前蹄敲到正確的數字時,人們的緊張霎時煙消云散,壹種奇異的松弛感還會隨之而來。
專家團隊研究的結果并未阻礙漢斯的粉絲,他們依然蜂擁而至。馮·歐斯頓也壹直堅信漢斯能理解他的話——或許他們倆過去的確以壹種相互協調的方式交流,即使這里的“交流”與馮·歐斯頓理解的那種交流不同。
當然,也有非超自然的原因能夠解釋為什么我的貓會回來。我的父親是壹位堅定冷酷的唯物主義者,他堅信musa回來的原因是因為它知道了壹個事實——巫師已經讓我冷靜下來了。我肢體語言中的某些細微之處告訴musa,我已經做好了放它自由的準備。當然最終,musa為什么會回來對我來說已經無關緊要;無論是心電感應還是肢體語言,還是單純的運氣,在我心中musa的歸來都不亞于壹個奇跡。
“無論是在《牛津同伴動物行為》目錄,還是在《動物行為大百科》,我們都無法找到愛這個字,”動物行為學家喬納森·鮑爾科姆在《歡樂方舟:動物娛樂圖片集》中這樣寫道——在某種程度上,他解釋到,因為“要在其他獨立的個體上證明愛的存在,不是不可能,但至少很難,對人類而言也是壹樣。這是感受的私人性,這是壹種挑戰(zhàn)?!?/p>
當你與另壹個個體走得很近——無論他是貓,是人,還是其他——你都很容易將他們的存在視作理所當然,直到他們做出了什么事情,你才會目瞪口呆地看著他們:噢!原來你是壹個思維和身體都獨立于我的個體!然后你們之間便出現了間隙。世上所有靈魂之間都存在無法逾越的鴻溝,看著這些深不見底的鴻溝讓人難過異常,而鮑爾科姆所說的“感受私人性的挑戰(zhàn)”,在我看來就像是給這種難受的感覺取了壹個文雅的名字。而且,即便人與人之間存在深不可測的鴻溝,我們也總是堅持在紙飛機上寫下心里的話,試著讓飛機穿越鴻溝到達對方手中。我認為,有些人他做到了。“想要與動物共同思考的愿望”不總是唯我主義的,達斯頓和米特曼在《與動物壹起思考》中寫道。有時恰恰相反——“這是壹種全身心的共情,充滿藝術氣息、卻又注定以這種方式展現。”
人與人之間永遠存在距離,但是我們總會跨越它到達對岸,無論如何必竭盡所能。
———theend———
原文作者:rachelmonroe