當前位置: 郭利方心理咨詢工作室 > 心理科普 > 青少年心理 > 正文

致我們終將遠離的子女 ——紀伯倫

更新日期:2021-08-29 15:37:04  來源:dealzgarage235.com

導讀在中國,很多父母都認為其實子女是自己的私有物,他們有權利干涉、甚至決定孩子的未來,但是他們不曾注意到,孩子其實是有自己的思想的,是有靈魂的,而他們也終有一天將追尋自己的夢想離我們遠去。一位美籍黎巴嫩阿拉伯詩人、作家、畫家紀·哈·紀伯倫(KhalilGibran)用他最優(yōu)美的語言將這...

在中國,很多父母都認為其實子女是自己的私有物,他們有權利干涉、甚至決定孩子的未來,但是他們不曾注意到,孩子其實是有自己的思想的,是有靈魂的,而他們也終有一天將追尋自己的夢想離我們遠去。

一位美籍黎巴嫩阿拉伯詩人、作家、畫家紀·哈·紀伯倫(KhalilGibran)用他最優(yōu)美的語言將這種情感寫成了詩句。

Yourchildrenarenotyourchildren.

你的子女,其實不是你的子女。

TheyarethesonsanddaughtersofLife'slongingforitself.

他們是生命對于自身渴望而誕生的孩子。

Theycomethroughyoubutnotfromyou,

他們借助你來到這個世界,卻非因你而來,

Andthoughtheyarewithyou,yettheybelongnottoyou.

他們陪伴你,卻并不屬于你。

Youmaygivethemyourlovebutnotyourthoughts,

你可以給予他們你的愛,卻不是你的想法,

Fortheyhavetheirownthoughts.

因為他們有自己的思想。

Youmayhousetheirbodiesbutnottheirsols,

你可以庇護的是他們的身體,卻不是他們的靈魂,

Fortheirsolsdwellinthehouseoftomorrow,whichyoucannotvisit,noteveninyourdreams.

因為他們的靈魂屬于明天,屬于你在夢境中也無法達到的明天。

Youmaystrivetobelikethem,butseeknottomakethemlikeyou,

你可以拼盡全力,變得像他們一樣,卻不要讓他們變得和你一樣,

Forlifegoesnotbackwardnortarrieswithyesterday.

因為生命不會后退,也不在過去停留。

Youarethebowsfromwhichyourchildrenaslivingarrowsaresentforth.

你是弓,兒女是從你那里射出的箭。

Thearcherseesthemarkuponthepathoftheinfinite,

弓箭手遙望未來之路上的箭靶,

andHebendsyouwithHismightthatHisarrowsmaygoswiftandfar.

用盡力氣將你拉開,使箭射得又快又遠。

Letyourbendinginthearcher'shandbeforgladness,

懷著快樂的心情,在弓箭手的手中彎曲吧,

Forevenashelovesthearrowthatflies,soHelovesalsothebowthatisstable.

因為他愛一路飛翔的箭,也愛無比穩(wěn)定的弓。

所謂父女母子一場,只不過意味著,你和他的緣分就是今生今世不斷地在目送他的背影漸行漸遠。你站在小路的這一端,看著他逐漸消失在小路轉彎的地方,而且,他用背影默默地告訴你,不用追?!垜_《目送》

閱讀全文
Cnzz